昨宵夢到亡何鄉,忽見一人山之陽。 高冠長劍立石堂,鬢眉颯爽瞳子方。 胡麻作飯瓊作漿,素書一帙在柏牀。 啖我還丹拍我背,令我延年在人代。 乃書數字與我持,小兒歸去須讀之。 覺來知是虛無事,山中雪平雲覆地。 東嶺啼猿三四聲,捲簾一望心堪碎。 蓬萊有梯不可躡,向海回頭淚盈睫。 且聞童子是蒼蠅,誰謂莊生異蝴蝶。 學仙去來辭故人,長安道路多風塵。
雜歌呈鄭錫司空文明
昨晚我在夢裏去到了一個虛無縹緲的地方,忽然看見有個人站在山的南面。
他戴着高高的帽子,佩着長長的寶劍,挺立在石頭砌成的堂屋前,兩鬢和眉毛顯得十分精神,眼睛方正而有神。
他用胡麻做飯,用美玉般的瓊漿當飲品,一卷用白絹寫成的書放在柏木牀上。
他給我喫了仙丹,還輕輕拍着我的背,說能讓我在人世間延年益壽。
接着他寫了幾個字讓我拿着,說小孩子回去一定要好好讀。
等我醒來,才知道這都是虛幻的事情,此時山中大雪已積得很平,雲朵彷彿覆蓋了大地。
東嶺傳來三四聲猿猴的啼叫,我捲起簾子望出去,心裏悲痛欲絕。
蓬萊仙山就算有梯子也無法攀登上去,我朝着大海回頭,淚水模糊了雙眼。
都說童子如蒼蠅般渺小易逝,誰又能說莊子夢蝶這樣的奇幻之事不會發生呢。
我本想着去學仙,就此和故人們告別,可長安的道路上滿是風塵啊。
评论
加载中...
納蘭青雲