首頁 唐代 李端 宿興善寺後堂池 宿興善寺後堂池 2 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 唐代 • 李端 草堂高樹下,月向後池生。 野客如僧靜,新荷共水平。 錦鱗沉不食,繡羽亂相鳴。 即事思江海,誰能萬里行。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 在高大的樹木之下,有一座幽靜的草堂。月亮緩緩升起,銀輝灑在後堂的池塘之上。 我這個來自山野的遊客,此刻心境像僧人一樣寧靜。池塘裏新長出的荷葉,與水面齊平,一片清新的景象。 那池塘裏身披錦鱗的魚兒,靜靜地沉在水底,也不喫食。而那些羽毛豔麗如繡的鳥兒,在周圍嘰嘰喳喳地相互鳴叫,打破了夜的些許寧靜。 眼前這一番景象,讓我不由得思念起那波瀾壯闊的江海。可又有誰能真正踏上萬裏征程,去領略江海的風光呢? 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 唐詩 寫景 抒情 詠物 思鄉 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 唐代 • 李端 李端(約743-782?),字正已,趙州(今河北趙縣)人。少居廬山,師詩僧皎然。大曆五年進士。曾任祕書省校書郎、杭州司馬。晚年辭官隱居湖南衡山,自號衡嶽幽人。今存《李端詩集》三卷。其詩多爲應酬之作,多表現消極避世思想,個別作品對社會現實亦有所反映,一些寫閨情的詩也清婉可誦,其風格與司空曙相似。李端是大曆十才子之一,在“十才子”中年輩較輕,但詩才卓越,是“才子中的才子”。他的名篇《聽箏》入選《唐詩三百首》。 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送