首頁 唐代 李端 送從舅成都丞廣南歸蜀 送從舅成都丞廣南歸蜀 3 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 唐代 • 李端 巴字天邊水,秦人去是歸。 棧長山雨響,溪亂火田稀。 俗富行應樂,官雄祿豈微。 魏舒終有淚,還溼寧家衣。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 天邊那蜿蜒曲折如“巴”字般的江水,我的從舅啊,您本是秦地之人,這次去蜀地就如同回到故鄉。 那長長的棧道上,山間的雨淅淅瀝瀝作響;山溪縱橫交錯,燒荒墾種的田地也變得稀少了。 蜀地民俗富庶,您這一路前去應當會過得快樂;您擔任的官職重要,俸祿又怎會微薄呢。 就像魏舒送別親人時終究會流下淚水一樣,我這淚水啊,也浸溼了回家的衣裳。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 唐詩 送別 寫景 抒情 羈旅 思鄉 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 唐代 • 李端 李端(約743-782?),字正已,趙州(今河北趙縣)人。少居廬山,師詩僧皎然。大曆五年進士。曾任祕書省校書郎、杭州司馬。晚年辭官隱居湖南衡山,自號衡嶽幽人。今存《李端詩集》三卷。其詩多爲應酬之作,多表現消極避世思想,個別作品對社會現實亦有所反映,一些寫閨情的詩也清婉可誦,其風格與司空曙相似。李端是大曆十才子之一,在“十才子”中年輩較輕,但詩才卓越,是“才子中的才子”。他的名篇《聽箏》入選《唐詩三百首》。 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送