首頁 唐代 武元衡 秋燈對雨寄史近崔積 秋燈對雨寄史近崔積 4 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 唐代 • 武元衡 坐聽宮城傳晚漏,起看衰葉下寒枝。 空庭綠草結離念,細雨黃花贈所思。 蟋蟀已驚良節度,茱萸偏憶故人期。 相逢莫厭尊前醉,春去秋來自不知。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 我靜靜地坐着,聆聽着宮城傳來的夜晚計時的更漏聲,那聲音一下下,彷彿敲在我的心上。起身走到窗邊,只見那已經衰敗的葉子,在寒冷的枝頭搖搖欲墜,最終紛紛飄落。 空蕩蕩的庭院裏,碧綠的青草彷彿也凝結着我離別的愁緒。外面正下着細雨,那雨中綻放的黃色菊花,就像是我要送給遠方思念之人的禮物。 蟋蟀的叫聲已經提醒我,美好的時節正悄然流逝。又到了佩戴茱萸的日子,我格外想念和故人相聚的時光。 真希望有一天能和你們相逢,到那時可不要嫌棄在酒杯前喝到酩酊大醉。時光啊,就這麼不知不覺地從春天走到秋天,讓人在不經意間就錯過了許多。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 唐詩 詠物 寫景 傷懷 思鄉 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 唐代 • 武元衡 武元衡(758―815),唐代詩人、政治家,字伯蒼。緱氏(今河南偃師東南)人。武則天曾侄孫。建中四年,登進士第,累闢使府,至監察御史,後改華原縣令。德宗知其才,召授比部員外郎。歲內,三遷至右司郎中,尋擢御史中丞。順宗立,罷爲右庶子。憲宗即位,復前官,進戶部侍郎。元和二年,拜門下侍郎平章事,尋出爲劍南節度使。元和八年,徵還秉政,早朝被平盧節度使李師道遣刺客刺死。贈司徒,諡忠愍。《臨淮集》十卷,今編詩二卷。 导出Word 正文 译文 注释 鉴赏 标签 默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。 导出为Word 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送