侍從遊後湖讌坐

絕境殊不遠,湖塘直吾廬。 煙霞旦夕生,泛覽誠可娛。 慈顏俯見喻,輟爾詩與書。 清旭理輕舟,嬉遊散煩劬。 宿雨蕩殘燠,惠風與之俱。 心靈一開曠,機巧眇已疎。 中流有荷花,花實相芬敷。 田田綠葉映,豔豔紅姿舒。 繁香好風結,淨質清露濡。 丹霞無容輝,嫮色亦踟躕。 穠芳射水木,欹葉遊龜魚。 化工若有情,生植皆不如。 輕舟任沿溯,畢景乃躊躇。 家人亦恬曠,稚齒皆忻愉。 素弦激悽清,旨酒盈罇壺。 壽觴既頻獻,樂極隨歌呼。 圓月初出海,澄輝來滿湖。 清光照酒酣,頫傾百慮無。 以茲心目暢,敵彼名利途。 輕肥何爲者,漿藿自有餘。 願銷區中累,保此湖上居。 無用誠自適,年年玩芙蕖。

這處絕佳的境地離我並不遠,那湖塘就在我家屋舍的近旁。 早晚時分,湖面上就會湧起如煙似霞的霧氣,盡情地遊覽,實在是樂趣無窮。 慈祥的長輩低頭看着我,示意我放下手中的詩書。 清晨,我整理好輕便的小船,出遊嬉戲以驅散身心的疲憊與煩惱。 昨夜的雨驅散了殘餘的燥熱,和暖的風也一同到來。 我的心境一下子變得開闊起來,那些機巧之心也漸漸疏遠了。 湖中央有許多荷花,花朵和果實都散發着芬芳。 荷葉層層疊疊相互映襯,豔麗的荷花盡情舒展着身姿。 濃郁的花香在微風中凝聚,純淨的花身被清露滋潤着。 那絢麗的彩霞也比不上荷花的光彩,嬌豔的美人見了也會遲疑自愧。 荷花的濃郁芬芳灑在水面和樹木上,傾斜的荷葉下游動着龜和魚。 要是大自然真的有情感,世間其他的植物都比不上荷花的美。 我任由小船在湖中順流或逆流行駛,直到日暮時分還在留戀徘徊。 家人們也都心境安適,孩子們個個都滿心歡喜。 有人彈奏着素琴,樂聲悽清動人,美酒也斟滿了酒杯和酒壺。 頻頻向長輩獻上祝壽的酒杯,歡樂到極點時人們便隨着歌聲歡呼。 一輪圓月剛剛從海面升起,清澈的光輝灑遍了整個湖面。 清亮的月光照着沉醉的我們,低頭間,各種憂慮都消失得無影無蹤。 憑藉着這份暢快的心情,足以抵禦那追逐名利的道路上的紛擾。 那些追求富貴奢華的人又算得了什麼呢,我粗茶淡飯也自有富足的快樂。 我願消除人世間的種種牽累,長久地守護着這湖邊的居所。 不追求功名利祿,自得其樂,年年都來賞玩這美麗的荷花。
评论
加载中...
關於作者

權德輿,唐代文學家。字載之。天水略陽(今甘肅秦安)人。後徙潤州丹徒(今江蘇鎮江)。德宗時,召爲太常博士,改左補闕,遷起居舍人、知制誥,進中書舍人。憲宗時,拜禮部尚書、同中書門下平章事,後徙刑部尚書,復以檢校吏部尚書出爲山南西道節度使。卒諡文,後人稱爲權文公。

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序