和人与人分惠赐冰
天水藏来玉堕空,先颁密署几人同。
映盘皎洁非资月,披扇清凉不在风。
莹质方从纶阁内,凝辉更向画堂中。
丽词珍贶难双有,迢遰金舆殿角东。
译文:
这冰啊,就像是从天水藏处坠落人间的美玉。皇上首先将它赏赐给了机密官署,能一同得到这赏赐的人可没几个。
它映着盘子,那皎洁的光泽根本不需要借助月光来衬托;拿着它就如同扇着扇子,带来的清凉感也并非依靠风。
这晶莹的冰块刚从掌管机密的内阁中拿出来,它散发的光辉又映照在了华丽的画堂之中。
您这美妙的诗词和珍贵的赏赐,二者很难同时拥有啊。此刻,我仿佛看到皇上的车驾正从殿角东边缓缓远去。