燕河南府秀才得生字

吾皇绍祖烈,天下再太平。 诏下诸郡国,岁贡乡曲英。 元和五年冬,房公尹东京。 功曹上言公,是月当登名。 乃选二十县,试官得鸿生。 群儒负己材,相贺简择精。 怒起簸羽翮,引吭吐铿轰。 此都自周公,文章继名声。 自非绝殊尤,难使耳目惊。 今者遭震薄,不能出声鸣。 鄙夫忝县尹,愧栗难为情。 惟求文章写,不敢妒与争。 还家敕妻儿,具此煎炰烹。 柿红蒲萄紫,肴果相扶檠。 芳荼出蜀门,好酒浓且清。 何能充欢燕,庶以露厥诚。 昨闻诏书下,权公作邦桢。 文人得其职,文道当大行。 阴风搅短日,冷雨涩不晴。 勉哉戒徒驭,家国迟子荣。

我们的皇上继承祖宗的功业,让天下再次迎来太平。 皇上下诏到各个郡国,每年要举荐乡里的优秀人才。 元和五年的冬天,房公担任东京的长官。 功曹向房公进言,说这个月应当确定贡举的名单。 于是从二十个县中选拔,试官都是学识渊博的鸿儒。 众多儒生都自负有才,相互庆贺这次选拔的精良。 他们像愤怒的鸟儿振翅欲飞,引吭高歌,声音铿锵响亮。 这东都洛阳自周公时起,文章传承,声名远扬。 若不是有特别卓越的才能,很难让人耳目一新。 如今这些考生像是遭受震动而萎靡,难以发出响亮的声音。 我这鄙陋之人忝为县尹,惭愧惶恐,难为情啊。 我只求能看到他们写出好文章,不敢嫉妒也不敢相争。 回到家我吩咐妻子儿女,准备好煎炒烹炸的美食。 柿子红透,葡萄发紫,菜肴和水果相互搭配。 芳香的茶来自蜀地,美酒浓郁又清澈。 这些哪能充分表达欢宴之意,只希望能略表我的诚意。 昨天听说诏书下达,权公成为国家的栋梁。 文人能得到合适的职位,文章之道应当会广泛推行。 寒风搅动着短暂的日光,冷雨淅淅沥沥,天气阴沉不晴。 你们要努力啊,告诫随行的车马,国家和家族都等着你们荣耀归来。
评论
加载中...
关于作者

韩愈(768~824)字退之,唐代文学家、哲学家、思想家,河阳(今河南省焦作孟州市)人,汉族。祖籍河北昌黎,世称韩昌黎。晚年任吏部侍郎,又称韩吏部。谥号“文”,又称韩文公。他与柳宗元同为唐代古文运动的倡导者,主张学习先秦两汉的散文语言,破骈为散,扩大文言文的表达功能。宋代苏轼称他“文起八代之衰”,明人推他为唐宋八大家之首,与柳宗元并称“韩柳”,有“文章巨公”和“百代文宗”之名,作品都收在《昌黎先生集》里。韩愈在思想上是中国“道统”观念的确立者,是尊儒反佛的里程碑式人物。

微信小程序
Loading...

微信扫一扫,打开小程序

该作者的文章
加载中...
同时代作者
加载中...
纳兰青云
微信小程序

微信扫一扫,打开小程序