赋花
花,花。
落早,开赊。
对酒客,兴诗家。
能回游骑,每驻行车。
宛宛清风起,茸茸丽日斜。
且愿相留懽洽,惟愁虚弃光华。
明年攀折知不远,对此谁能更叹嗟。
译文:
花啊,花啊。
有的早早凋零,有的迟迟才开。
它们让饮酒的客人兴致更浓,让诗人诗兴大发。
美丽的花朵能让出游的骑手为之回转,常常让行驶的车辆也停下来欣赏。
轻柔的清风缓缓吹起,温暖的阳光渐渐西斜。
只希望能和这花长久相伴,尽情享受这份欢乐融洽,只发愁白白浪费了这美好的时光。
明年再来攀折花枝的日子想来也不远了,面对这样的美景,谁还能再发出叹息呢。