酬翰林白學士代書一百韻

昔歲俱充賦,同年遇有司。八人稱迥拔,兩郡濫相知。 逸驥初翻步,韝鷹暫脫羈。遠途憂地窄,高視覺天卑。 併入紅蘭署,偏親白玉規。近朱憐冉冉,伐木願偲偲。 魚魯非難識,鉛黃自懶持。心輕馬融帳,謀奪子房帷。 秀髮幽巖電,清澄隘岸陂。九霄排直上,萬里整前期。 勇贈棲鸞句,慚當古井詩。多聞全受益,擇善頗相師。 脫俗殊常調,潛工大有爲。還醇憑酎酒,運智託圍棋。 情會招車胤,閒行覓戴逵。僧餐月燈閣,醵宴劫灰池。 勝概爭先到,篇章競出奇。輸贏論破的,點竄肯容絲。 山岫當街翠,牆花拂面枝。鶯聲愛嬌小,燕翼玩逶迤。 轡爲逢車緩,鞭緣趁伴施。密攜長上樂,偷宿靜坊姬。 僻性慵朝起,新晴助晚嬉。相歡常滿目,別處鮮開眉。 翰墨題名盡,光陰聽話移。綠袍因醉典,烏帽逆風遺。 暗插輕籌箸,仍提小屈卮。本弦才一舉,下口已三遲。 逃席衝門出,歸倡借馬騎。狂歌繁節亂,醉舞半衫垂。 散漫紛長薄,邀遮守隘岐。幾遭朝士笑,兼任巷童隨。 苟務形骸達,渾將性命推。何曾愛官序,不省計家資。 忽悟成虛擲,翻然嘆未宜。使回耽樂事,堅赴策賢時。 寢食都忘倦,園廬遂絕窺。勞神甘慼慼,攻短過孜孜。 葉怯穿楊箭,囊藏透穎錐。超遙望雲雨,擺落佔泉坻。 略削荒涼苑,搜求激直詞。那能作牛後,更擬助洪基。 唱第聽雞集,趨朝忘馬疲。內人輿御案,朝景麗神旗。 首被呼名姓,多慚冠等衰。千官容眷盼,五色照離披。 鵷侶從茲洽,鷗情轉自縻。分張殊品命,中外卻驅馳。 出入稱金籍,東西侍碧墀。鬥班雲洶湧,開扇雉參差。 切愧尋常質,親瞻咫尺姿。日輪光照耀,龍服瑞葳蕤。 誓欲通愚謇,生憎效喔咿。佞存真妾婦,諫死是男兒。 便殿承偏召,權臣懼撓私。廟堂雖稷契,城社有狐狸。 似錦言應巧,如弦數易欺。敢嗟身暫黜,所恨政無毗。 謬辱良由此,升騰亦在斯。再令陪憲禁,依舊履阽危。 使蜀常綿遠,分臺更嶮巇.匿奸勞發掘,破黨惡持疑。 斧刃迎皆碎,盤牙老未萎。乍能還帝笏,詎忍折吾支。 虎尾元來險,圭文卻類疵。浮榮齊壤芥,閒氣詠江蘺。 闕下殷勤拜,樽前嘯傲辭。飄沈委蓬梗,忠信敵蠻夷。 戲誚青雲驛,譏題皓髮祠。貪過谷隱寺,留讀峴山碑。 草沒章臺阯,堤橫楚澤湄。野蓮侵稻隴,亞柳壓城陴。 遇物傷凋換,登樓思漫瀰。金攢嫩橙子,瑿泛遠鸕鷀。 仰竹藤纏屋,苫茆荻補籬。面梨通蒂朽,火米帶芒炊。 葦筍針筒束,鯾魚箭羽鬐.芋羹真底可,鱸鱠漫勞思。 北渚銷魂望,南風著骨吹。度梅衣色漬,食稗馬蹄羸。 院榷和泥鹼,官酤小麴醨.訛音煩繳繞,輕俗醜威儀。 樹罕貞心柏,畦豐衛足葵。坳窪饒t3矮,遊惰壓庸緇。 病賽烏稱鬼,巫佔瓦代龜。連陰蛙張王,瘴瘧雪治醫。 我正窮於是,君寧念及茲。一篇從日下,雙鯉送天涯。 坐捧迷前席,行吟忘結綦。匡牀鋪錯繡,几案踊靈芝。 形影同初合,參商喻此離。扇因秋棄置,鏡異月盈虧。 壯志誠難奪,良辰豈復追。寧牛終夜永,潘鬢去年衰。 溟渤深那測,穹蒼意在誰。馭方輕騕嫋,車肯重辛夷。 臥轍希濡沫,低顏受頷頤。世情焉足怪,自省固堪悲。 溷鼠虛求潔,籠禽方訝飢。猶勝憶黃犬,幸得早圖之。

這是一首很長的酬和詩,下面爲你逐段翻譯: ### 相識之初 從前我們都去參加科舉考試,同一年遇到了主考官。 八個人被認爲出類拔萃,我們倆來自不同郡卻意外相知。 就像駿馬剛剛起步奔跑,又如獵鷹暫時擺脫了羈絆。 覺得遠方的路途雖長但天地太窄,高飛時感覺天空都很低矮。 我們一同進入翰林院,特別親近像您這樣賢能的人。 接近您這樣優秀的人,我滿心歡喜,希望能和您相互切磋、共同進步。 文字上的錯誤不難識別,可我懶得去修改文章。 我內心輕視馬融那樣只知講學的人,一心想像張良一樣爲君主出謀劃策。 您的才華如幽巖中閃過的閃電,品格像清澈的溪水不受河岸侷限。 我們都有志向直上九霄,爲萬里前程做好準備。 您勇敢地贈我如棲鸞般美妙的詩句,我慚愧地以古井詩回應。 您見多識廣讓我受益匪淺,我也常選擇您的優點來學習。 您的詩作超脫世俗,風格獨特,暗中努力必將大有作爲。 ### 京城歡樂時光 我們用美酒讓生活迴歸淳樸,靠圍棋來施展智慧。 興致相投時會招來像車胤那樣的賢才,閒暇時就像尋訪戴逵一樣四處遊玩。 我們在月燈閣和僧人一起用餐,在劫灰池湊錢宴飲。 遇到美景都爭着先去,寫文章也都競相出奇。 爭論輸贏時毫不含糊,修改文章容不得一點瑕疵。 街邊的山巒翠綠如黛,牆邊的花枝拂面而來。 喜愛嬌小可愛的鶯聲,欣賞燕子舒展的翅膀。 遇到友人的車就放緩繮繩,爲了追隨同伴而揮動馬鞭。 我們偷偷帶着歌舞藝人尋樂,在安靜的坊巷與歌姬私會。 我生性慵懶,早上不愛起牀,天氣晴朗時就更熱衷於夜晚嬉戲。 相聚時總是滿眼歡樂,分別時就很難展開眉頭。 我們在翰墨上題名留念,聊天時不知不覺光陰就過去了。 喝醉了把綠袍典當,帽子也在逆風中丟失。 偷偷插上籌碼,還拿着小酒杯。 琴絃纔剛撥動,喝酒就已慢了三拍。 有時逃離宴席衝門而出,借馬去和歌姬相會。 狂放地唱歌,節奏雜亂,醉醺醺地跳舞,半件衣衫都垂了下來。 我們行蹤散漫,還會在險要處攔截友人。 多次遭到朝中官員嘲笑,甚至還有巷子裏的小孩跟隨。 只追求身心暢快,簡直把性命都置之度外。 根本不在乎官職的高低,也不考慮家中的資產。 ### 醒悟與進取 忽然醒悟到之前的時光都虛度了,不禁感嘆這樣做實在不妥。 出使回來後不再沉迷享樂之事,堅定地去參加賢良方正科考試。 廢寢忘食也不覺得疲倦,連自家的園子都顧不上看一眼。 甘願勞神費力,孜孜不倦地彌補自己的短處。 就像葉子害怕穿楊的利箭,我把才華藏在囊中等待展露。 遙望仕途如遙望雲雨,擺脫困境佔據有利位置。 我大略地修整荒涼的文思,搜求激切正直的言辭。 哪能甘居人後,更想爲國家的基業助力。 唱名發榜時像聽到雞鳴一樣早起聚集,上朝時忘記了騎馬的疲憊。 內宮的人抬着御案,早晨的景色映襯着神聖的旗幟。 我第一個被喊到名字,慚愧地站在品級隊列中。 衆多官員都對我投來眷顧的目光,五彩的服飾光彩奪目。 ### 仕途變遷 從此和同僚們相處融洽,可悠閒自在的心境卻被束縛。 我們被分配到不同的職位,在朝廷內外奔波忙碌。 出入都有金籍記錄,在宮殿的臺階旁侍奉。 上朝排班時人羣如洶湧的雲朵,打開扇子時如野雞羽毛參差不齊。 我慚愧自己資質平常,卻能近距離瞻仰皇上的風姿。 太陽的光輝照耀着,皇上的龍袍華美豔麗。 我發誓要向皇上表達自己的愚見,最討厭那些阿諛奉承的人。 我認爲諂媚的人如同妾婦,敢於諫言而死纔是真男兒。 我在便殿受到皇上單獨召見,權臣害怕我擾亂他們的私利。 朝廷上雖有像稷、契那樣的賢臣,但也有像狐狸一樣的奸臣。 奸臣的話像錦緞一樣巧妙動聽,可他們的行爲卻像弓弦一樣容易欺人。 我不敢哀嘆自己暫時被貶黜,只遺憾不能對朝政有所幫助。 我的錯誤和受辱都是因爲這個,我的升遷也與此相關。 再次讓我陪侍在宮廷禁地,依舊面臨着危險的處境。 ### 被貶經歷 出使蜀地路途漫長,到御史臺任職更是艱難險阻。 我費力地發掘隱匿的奸邪之事,痛恨處理黨爭時猶豫不決。 像斧刃所到之處奸邪皆被粉碎,可頑固的勢力卻像盤根錯節的老樹難以剷除。 剛剛能回到朝廷向皇上奏事,怎忍心自己的手腳被折斷(暗指受迫害)。 伴君如伴虎,本就危險,我的言行也像玉上的瑕疵被人指責。 我把虛浮的榮耀看得像泥土和草芥一樣,只能吟詠江蘺來抒發自己的閒情。 在宮闕下殷勤地叩拜,在酒樽前傲然地辭別。 我的命運如蓬草梗一樣漂泊不定,只能用忠信來對抗蠻夷之地的困境。 我曾戲謔地譏諷青雲驛,也在皓髮祠題詩表達不滿。 貪戀谷隱寺的風景,停留下來讀峴山碑。 章臺的遺址被野草埋沒,楚澤的岸邊築起了堤壩。 野蓮侵佔了稻田,低垂的柳樹壓着城牆。 看到事物的凋零變化心中傷感,登上高樓思緒瀰漫。 金黃的橙子堆積如山,黑色的鸕鷀在遠處遊動。 房屋被纏繞的竹藤覆蓋,用荻草苫蓋茅屋、修補籬笆。 梨子連着蒂都腐爛了,帶芒的火米用來煮飯。 葦筍像針筒一樣捆紮着,鯾魚的鰭像箭羽一樣。 芋羹實在沒什麼好喫的,鱸魚膾也只是空有思念。 望着北面的水渚讓人黯然銷魂,南風猛烈地吹着骨頭都發冷。 過了梅雨季衣服都被污漬浸透,馬喫了稗草變得瘦弱。 官府徵收和泥的鹼稅,賣的小曲酒又薄又淡。 這裏的方言繞口難懂,風俗輕薄,禮儀醜陋。 很少有堅貞的柏樹,菜畦里長滿了只顧自己的葵菜。 低窪處有很多矮小的病人,懶惰的人欺壓着平庸的百姓。 生病時用烏鴉祭祀稱鬼,巫師用瓦片代替龜甲占卜。 連日陰雨青蛙稱王稱霸,瘴瘧疾病連醫生都難以醫治。 ### 收到贈詩與感慨 正當我處於如此困境時,您從京城寄來一篇詩,像雙鯉一樣送到天涯。 我坐着捧着詩着迷得忘了前席,走着吟誦着詩連鞋帶開了都沒發覺。 把詩放在繡着花紋的牀上,感覺几案上都像湧出了靈芝。 我們曾經形影不離,如今卻像參星和商星一樣分離。 扇子因爲秋天到來被棄置,鏡子也不像月亮那樣有規律地盈虧。 我的壯志誠然難以被奪走,可美好的時光怎麼還能追回。 我像甯戚一樣整夜長嘆,頭髮也像潘岳一樣去年就開始變白。 大海深不可測,蒼天的旨意究竟在誰身上呢。 駕車的人輕視駿馬,怎麼會看重辛夷木做的車呢。 我就像臥在車轍中的魚希望得到一點水,只能低着臉接受別人的憐憫。 世態炎涼不足爲怪,自我反省才更覺可悲。 就像髒老鼠還虛僞地追求潔淨,籠中的鳥才驚訝於飢餓。 但我還是比李斯憶黃犬而不得好死要強,幸好能早點爲自己打算。
评论
加载中...
關於作者

元稹(779年-831年,或唐代宗大曆十四年至文宗大和五年),字微之,別字威明,唐洛陽人(今河南洛陽)。父元寬,母鄭氏。爲北魏宗室鮮卑族拓跋部後裔,是什翼犍之十四世孫。早年和白居易共同提倡“新樂府”。世人常把他和白居易並稱“元白”。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序