首頁 唐代 何元上 所居寺院涼夜書情呈上呂和叔溫郎中 所居寺院涼夜書情呈上呂和叔溫郎中 14 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 唐代 • 何元上 庾公念病宜清暑,遣向僧家占上方。 月光似水衣裳溼,鬆氣如秋枕簟涼。 幸以薄才當客次,無因弱羽逐鸞翔。 何由一示雲霄路,腸斷星星兩鬢霜。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 庾公(這裏應是指呂和叔溫郎中)考慮到我生病適合在清涼的地方避暑,就把我安排到這寺廟的高處住所。 夜晚的月光像水一樣灑下,彷彿連我的衣裳都被浸溼了;松林間散發的氣息如同秋日般涼爽,讓我枕着的枕頭和鋪着的竹蓆都透着絲絲涼意。 我很幸運能憑藉微薄的才學忝列賓客之位,但可惜我就像柔弱的鳥兒,沒辦法跟隨鸞鳥一起翱翔天際。 我怎樣才能得到您指引一條通往高遠前程的道路呢?看着兩鬢如星的白髮,我內心悲痛欲絕。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 唐詩 抒情 寺廟 傷懷 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 唐代 • 何元上 何元上,自稱峩眉山人,嘗居道州。詩一首。 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送