喜弟淑再至为长歌

前年别时秋九月,白露吹霜金吹烈。 离鸿一别影初分,泪袖双挥心哽咽。 别来几度得音书,南岳知□□□□。 庐山峨峨倚天碧,捧排空崖千万尺。 社牓长题高士名,食堂每记云山迹。 我本开云此山住,偶为名利相萦误。 自负心机四十年,羞闻社客山中篇。 忧时魂梦忆归路,觉来疑在林中眠。 昨日亭前乌鹊喜,果得今朝尔来此。 吾吟行路五十篇,尽说江南数千里。 自怜兄弟今五人,共萦儒素家尚贫。 虽然廪饩各不一,就中总免拘常伦。 长兄年少曾落托,拔劒沙场随卫霍。 口里虽谭周孔文,怀中不舍孙吴略。 次兄一生能苦节,夏聚流萤冬映雪。 非论疾恶志如霜,更觉临泉心似铁。 第三之兄更奇异,昂昂独负青云志。 下看金玉不如泥,肯道王侯身可贵。 却愁清逸不干时,高踪大器无人知。 倘逢感激许然诺,必能万古留清规。 念尔年来方二十,夙夜孜孜能独立。 卷中笔落星汉摇,洞里丹灵鬼神泣。 嗟余流浪心最狂,十年学劒逢时康。 心中不解事拘束,世间谈笑多相妨。 广海青山殊未足,逢著高楼还醉宿。 朝走安公枥上驹,暮伦陶令篱边菊。 近来诗思殊无况,苦被时流不相放。 云腾浪走势未衰,鹤膝蜂腰岂能障。 送尔为文殊不识,贵从一一传胷臆。 若到湖南见紫霄,会须待我同攀陟。

译文:

前年分别的时候正值秋季九月,白露凝结成霜,秋风猛烈地吹着。 我们兄弟如离群的大雁,身影刚刚分离,我双袖沾满泪水,心中悲痛得说不出话。 分别以来,我收到过几次你的书信,只知道你在南岳……(此处原诗缺字难以明确) 庐山巍峨,倚天而立,呈现出一片青碧之色,它那排空的山崖高耸千万尺。 社中的榜文上常常题写着高洁之士的名字,食堂里也总会记载着那些流连云山之人的踪迹。 我原本打算在这山中隐居,却偶然被名利所牵绊,耽误了自己。 我自以为有一番心机谋略,折腾了四十年,如今却羞于听闻社中隐士们写的诗篇。 忧虑时局的时候,我在梦中都回忆着回家的路,醒来还怀疑自己正睡在山林之中。 昨天亭前乌鹊欢叫,像是有喜事降临,果然今天你就来到了这里。 我曾吟写了五十篇关于旅途的诗,里面都说尽了江南数千里的风光。 我怜惜我们兄弟如今五人,都秉持着儒家的操守,可家境依旧贫寒。 虽然我们各自的俸禄不同,但总体而言都免去了世俗的拘束。 大哥年少时曾落魄失意,后来拔剑奔赴沙场,追随卫青、霍去病那样的名将。 他嘴里虽然谈论着周公、孔子的文章,但怀中也不舍得放下孙武、吴起的谋略。 二哥一生能够坚守苦节,夏天像车胤那样聚萤火虫来照明读书,冬天像孙康那样借着雪光读书。 他不仅疾恶如仇,意志如霜般坚定,而且面对清泉时心境也像铁石一样。 三哥更是奇特,气宇轩昂,独自怀有远大的志向。 他把金玉看得比泥土还不如,哪里会认为王侯的身份有多可贵。 只愁他过于清逸,不合时宜,他的高尚行迹和大才没人知晓。 倘若遇到能让他感激并许下承诺的事,他必定能留下万古的清规。 想到你今年才二十岁,日夜勤勉努力,能够独立自强。 你笔下写出的文章,能让星汉为之动摇,你修炼的丹药,能让鬼神为之哭泣。 可叹我一生流浪,心性最为狂放,十年学剑却赶上了太平盛世。 我心中不懂得事事拘束自己,在世间谈笑常常会受到他人的阻碍。 广阔的大海、青山都不能让我满足,遇到高楼就会喝醉了留宿。 早上像安公的良驹一样奔走,傍晚又像陶渊明篱边的菊花一样自在。 近来我的诗兴全无,还总是被那些世俗之人纠缠不放。 我作诗的气势如同云腾浪涌,未曾衰减,那些所谓的格律限制又怎么能阻挡我。 送你离开时我心里有很多话,可贵之处在于要把心中所想一一倾诉。 如果你到湖南见到紫霄峰,一定要等我一起去攀登。
关于作者
唐代李渤

李渤,字濬之,洛阳人。少隐嵩山,元和中,征为著作郎。敬宗时,由考功郎中拜给事中,伉直敢言,出为桂管观察使。诗五首。

纳兰青云