秋夜對月懷李正封

援琴悵獨立,高月對秋堂。 美人遠於月,徒望空景光。 坐憶執手時,七絃起淒涼。 平生知音少,君子安可忘。 客意如夢寐,路岐遍四方。 日遠迷所之,滿天心暗傷。 主奉二鯉魚,中含五文章。 惜無千金荅,愁思盈中腸。 此夕臨風嘆,零露沾衣裳。

我滿懷惆悵地獨自拿起琴,那高懸的明月正照着秋日的廳堂。 我所思念的友人比那明月還要遙遠,只能徒然望着明月的光影。 坐着回憶起與友人攜手相伴的時光,琴絃間也流淌出淒涼的曲調。 我這一生能稱得上知音的人少之又少,這樣的君子又怎能輕易忘懷。 我漂泊在外的心境就像在夢中一般恍惚,人生的道路岔口衆多,我四處輾轉。 日子越久,我越發迷失了前行的方向,望着滿天的景象,心中暗自悲傷。 友人送來了書信,就像古時以鯉魚傳書一樣,信中的文字飽含深情。 可惜我沒有貴重的東西來答謝他,憂愁和思念在我心中滿溢。 在這個夜晚,我迎着風嘆息,清涼的露珠沾溼了我的衣裳。
评论
加载中...
關於作者

鮑溶,字德源,元和進士第,與韓愈、李正封、孟郊友善。集五卷,今編詩三卷。 鮑溶字德源,元和四年韋瓘榜進士第。補詩一首。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序