與峨眉山道士期盡日不至

傾景安再中,人生有何常。 胡爲少君別,風馭峨眉陽。 結我千日期,青山故人堂。 期盡師不至,望雲空燒香。 顧慚有限身,易老白日光。 懷君屢驚歎,支體安能強。 往聞清修籙,未究服食方。 瑤田有靈芝,眼見不得嘗。 玉壺貯天地,歲月亦已長。 若用壺中景,東溟又堪傷。 寄言赤玉簫,夜夜吹清商。

夕陽西下,時光哪能再次回到中午呢,人生變幻無常。 不知爲何,少君你與我分別,駕着仙風前往峨眉之南。 你與我相約千日之後,在青山中的故人居所相見。 可約定的日期到了,你卻沒有來,我只能望着白雲,徒然地焚香祈願。 想想我這生命有限的軀體,在時光裏很容易就會衰老。 我心中懷念着你,忍不住屢屢驚歎,身體也漸漸支撐不住。 以前聽聞你有清修的祕訣,卻還沒來得及探究服食丹藥的方法。 瑤田裏生長着靈芝仙草,我明明看見了卻沒辦法品嚐。 你那玉壺彷彿收納了天地,其中的歲月想必也已經很久遠。 倘若用玉壺中的奇妙景象來看,東海的變遷又讓人感傷不已。 我只能寄語那赤玉簫,讓它每夜都吹奏着清商之曲,傳達我的思念。
评论
加载中...
關於作者

鮑溶,字德源,元和進士第,與韓愈、李正封、孟郊友善。集五卷,今編詩三卷。 鮑溶字德源,元和四年韋瓘榜進士第。補詩一首。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序