舊鏡

嬋娟本家鏡,與妾歸君子。 每憶並照時,相逢明月裏。 春風忽分影,白日難依倚。 珠粉不結花,玉璫寧輝耳。 心期不可見,不保長如此。 華髮一欺人,青銅化爲鬼。 良人有歸日,肯學妖桃李。 瑤匣若浮雲,冥冥藏玉水。 侍兒不遣照,恐學孤鸞死。

這面美好的鏡子,本是我孃家的舊物,隨着我一同嫁入你家。 每當回憶起我們曾一同對着這鏡子映照身影的時候,就好像是在明月之下甜蜜相逢。 春風吹來,如今卻讓我們的身影分離,在這白晝裏我也難以有所依靠。 臉上施了珠粉卻再也沒有了往日的光彩,耳上的玉璫又怎能再閃耀出光芒。 心中所期盼的相聚時刻遲遲不見,真擔心這樣孤獨痛苦的日子會一直延續下去。 白髮不知不覺地欺上我的頭頂,連這青銅鏡子彷彿都成了讓人傷感的鬼魅。 夫君你若有歸來的那一天,我怎會去學那妖冶的桃李去招搖。 這裝鏡子的精美匣子就如同天上的浮雲,而那鏡子就像幽暗中藏着的一汪玉水。 我不讓丫鬟拿鏡子給我照,就怕自己會像那孤鸞一樣,因爲顧影自憐而死去。
评论
加载中...
關於作者

鮑溶,字德源,元和進士第,與韓愈、李正封、孟郊友善。集五卷,今編詩三卷。 鮑溶字德源,元和四年韋瓘榜進士第。補詩一首。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序