塞下曲

磧露黃雲下,凝寒鼓不鳴。 戰須移死地,軍諱殺降兵。 印馬秋遮虜,蒸沙夜築城。 舊鄉歸不得,都尉負功名。

在那廣袤的沙漠上,昏黃的雲靄低垂,寒霜凝結,連軍中的戰鼓都彷彿被寒冷凍住,發不出聲響。 作戰的時候必須要把軍隊轉移到絕境以求死戰求生,而軍隊也忌諱殺害投降的士兵。 秋天,士兵們給戰馬烙上印記,防備着敵人的侵擾;夜晚,他們將沙子蒸煮後用來修築城牆。 故鄉啊,始終無法回去,都尉空有一身抱負,卻難以成就功名,實在是辜負了這一腔壯志。
评论
加载中...
關於作者

姚合,陝州硤石人。生卒年均不詳,約唐文宗太和中前後在世。以詩名。登元和十一年(公元八一六年)進士第。初授武功主簿,人因稱爲姚武功。調富平、萬年尉。寶曆中,(公元八二六年左右)歷監察御史,戶部員外郎。出任荊、杭二州刺史。後爲給事中,陝、虢觀察使。與馬戴、費冠卿、殷堯藩、張籍遊,李頻師事之。詩與賈島齊名,號稱“姚、賈”。仕終祕書監。合著有詩集十卷,《新唐書藝文志》及選王維、祖詠等十八人詩,爲極玄集一卷,又摭古人詩聯,敘其措意,各有體要,撰詩例一卷,(均《唐才子傳》)並傳於世。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序