送人赴舉

篇章動玉京,墜葉滿前程。 舊國與僧別,秋江罷釣行。 馬過隋代寺,檣出楚山城。 應近嵩陽宿,潛聞瀑布聲。

你寫的文章在京城中引起了轟動,然而此時落葉飄零,彷彿預示着你前路會有諸多坎坷。 你從故鄉與僧人告別,結束了秋日在江邊垂釣的閒適生活,踏上了赴考的征程。 你騎着馬經過隋代留存下來的古寺,船隻的桅杆從楚地的山城邊駛出。 估計你會在靠近嵩陽的地方投宿,或許在寂靜的夜裏,能隱隱約約聽到瀑布飛瀉而下的聲響。
评论
加载中...
關於作者

鄭巢,與姚合同時。詩一卷。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序