首頁 唐代 李遠 聞明上人逝寄友人 聞明上人逝寄友人 2 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 唐代 • 李遠 蕭寺曾過最上方,碧桐濃葉覆西廊。 遊人縹緲紅衣亂,座客從容白日長。 別後旋成莊叟夢,書來忽報惠休亡。 他時若更相隨去,只是含酸對影堂。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 我曾經去過那清幽的佛寺,一直走到了最高的地方。寺院裏碧綠的梧桐,枝葉繁茂,重重疊疊地覆蓋着西邊的走廊。 當時寺裏有許多遊人,他們身上的紅衣在我眼前飄動,顯得有些縹緲凌亂。而座中聽經的客人們,神態從容,在這悠悠的氛圍裏,感覺白日都變得格外漫長。 與你分別之後,我的生活就像莊周夢蝶一樣,虛幻又迷茫。沒想到突然收到你的來信,信中竟告知我明上人已經圓寂的噩耗。 如果以後我還有機會再去那佛寺,恐怕只能滿心酸楚地面對明上人的影堂了。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 唐詩 送別 抒情 悼亡 傷懷 寫人 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 唐代 • 李遠 李遠,字求古,一作承古,夔州雲安(今重慶市雲陽縣)人,大和五年(831)杜陟榜進士,官至御史中丞。李遠善爲文, 尤工於詩。 常與杜牧、許渾、李商隱、溫庭筠等交遊, 與許渾齊名, 時號 “ 渾詩遠賦”。 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送