洛中送冀處士東遊

處士有儒術,走可挾車輈. 壇宇寬帖帖,符彩高酋酋。 不愛事耕稼,不樂幹王侯。 四十餘年中,超超爲浪遊。 元和五六歲,客於幽魏州。 幽魏多壯士,意氣相淹留。 劉濟願跪履,田興請建籌。 處士拱兩手,笑之但掉頭。 自此南走越,尋山入羅浮。 願學不死藥,粗知其來由。 卻於童頂上,蕭蕭玄發抽。 我作八品吏,洛中如繫囚。 忽遭冀處士,豁若登高樓。 拂榻與之坐,十日語不休。 論今星璨璨,考古寒颼颼。 治亂掘根本,蔓延相牽鉤。 武事何駿壯,文理何優柔。 顏回捧俎豆,項羽橫戈矛。 祥雲繞毛髮,高浪開咽喉。 但可感神鬼,安能爲獻酬。 好入天子夢,刻像來爾求。 胡爲去吳會,欲浮滄海舟。 贈以蜀馬箠,副之胡罽裘。 餞酒載三鬥,東郊黃葉稠。 我感有淚下,君唱高歌酬。 嵩山高萬尺,洛水流千秋。 往事不可問,天地空悠悠。 四百年炎漢,三十代宗周。 二三里遺堵,八九所高丘。 人生一世內,何必多悲愁。 歌闋解攜去,信非吾輩流。

冀處士深諳儒家學術,他走起路來力氣大得能挾持車轅。他的氣質和學識修養,如同寬廣而寧靜的殿堂,他的才華光彩奪目,出衆非凡。 他不喜歡從事耕種莊稼的農事,也不願意去攀附王公貴族。四十多年來,他自由自在地浪跡四方。 元和五六年的時候,他客居在幽州和魏州。幽州和魏州多有豪俠義士,他們意氣相投,冀處士便在這裏停留了一段時間。當時劉濟願意像張良遇到的黃石公對待張良那樣禮待他,田興也邀請他爲自己出謀劃策。但冀處士只是拱了拱手,笑着搖了搖頭。 從那之後他向南前往越地,進山探尋到了羅浮山。他希望能學到長生不死之藥的煉製方法,也大致瞭解了相關的淵源。後來他頭頂上竟又稀疏地長出了黑色的頭髮。 我只是個八品小吏,在洛陽就像被囚禁的犯人一樣不自由。忽然遇到了冀處士,我就像登上高樓視野一下子開闊了。我拂淨坐榻請他坐下,和他連續談了十天也不覺得厭煩。 我們談論當今之事,如同星辰般燦爛清晰;考證古代之事,又讓人感覺寒氣颼颼。我們探討國家的治亂根源,各種事理相互關聯。他談論軍事時,慷慨激昂、氣勢雄壯;論述文章道理時,又溫和從容、富有韻味。他一會兒像顏回那樣恭敬地捧着祭祀的器具,展現出儒雅的一面;一會兒又像項羽那樣橫握着戈矛,盡顯豪邁氣概。他談論時神采飛揚,彷彿祥雲環繞着他的頭髮,聲音洪亮如高浪衝破咽喉。他的言論能感動神鬼,卻難以用於世俗的應酬交際。 他這麼有才華,本應該進入天子的夢中,讓天子刻下他的畫像來尋訪他。可他爲什麼要去吳會之地,還打算乘船漂游滄海呢? 我贈送給他蜀地的馬鞭,還搭配了胡人用的毛氈裘衣。爲他餞行準備了三斗酒,東郊此時黃葉堆積得很稠密。我感動得流下了眼淚,他則高歌來回應我。 嵩山高聳萬尺,洛水長流千秋。過去的事情不必再追問,天地間一片空曠悠遠。四百年的炎漢已經消逝,三十代的宗周也已成爲歷史。如今只剩下二三里的殘垣斷壁,八九處的高丘。人生在世,何必過多地悲愁呢。 歌聲結束後,我們就分別了,我知道他確實不是我們這些凡俗之輩能比的啊。
评论
加载中...
關於作者

杜牧(公元803-約852年),字牧之,號樊川居士,漢族,京兆萬年(今陝西西安)人,唐代詩人。杜牧人稱“小杜”,以別於杜甫。與李商隱並稱“小李杜”。因晚年居長安南樊川別墅,故後世稱“杜樊川”,著有《樊川文集》。

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序