首頁 唐代 杜牧 梅 梅 6 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 唐代 • 杜牧 輕盈照溪水,掩斂下瑤臺。 妬雪聊相比,欺春不逐來。 偶同佳客見,似爲凍醪開。 若在秦樓畔,堪爲弄玉媒。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 那輕盈的梅花倒映在溪水中,宛如仙子從瑤臺緩緩走下,帶着幾分嬌羞含蓄。 它潔白的顏色讓白雪都心生嫉妒,兩者可以相互媲美;它傲然綻放,彷彿在嘲弄春天姍姍來遲,並不願意追隨春天的腳步一同出現。 偶然間與高雅的客人一同見到這梅花,它那開放的姿態就好像是爲了醇香的凍酒而綻放。 要是這梅花生長在秦樓的旁邊,那它完全可以作爲弄玉和蕭史的媒人呢。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 唐詩 詠物 寫花 託物寄情 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 唐代 • 杜牧 杜牧(公元803-約852年),字牧之,號樊川居士,漢族,京兆萬年(今陝西西安)人,唐代詩人。杜牧人稱“小杜”,以別於杜甫。與李商隱並稱“小李杜”。因晚年居長安南樊川別墅,故後世稱“杜樊川”,著有《樊川文集》。 导出Word 正文 译文 注释 鉴赏 标签 默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。 导出为Word 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送