北地寒應苦,南庭戍未歸。 邊聲亂羌笛,朔氣卷戎衣。 雨雪關山暗,風霜草木稀。 胡兵戰欲盡,虜騎獵猶肥。 雁塞何時入,龍城幾度圍。 據鞍雄劍動,插筆羽書飛。 輿駕還京邑,朋遊滿帝畿。 方期來獻凱,歌舞共春輝。
贈蘇味道
北方的土地寒冷,那裏的生活想必十分艱苦,你在南方的營庭戍守還未歸來。
邊塞的風聲混雜着羌笛的聲音,顯得十分雜亂,北方的寒氣席捲着你的戰袍。
大雪紛飛,使得關隘和山巒都變得昏暗無光,風霜肆虐,讓草木變得稀疏凋零。
胡人的士兵在戰鬥中幾乎死傷殆盡,可他們的騎兵卻因爲有充足的物資,個個膘肥馬壯。
不知道你什麼時候能進入雁門關,龍城又經歷了多少次被圍困的戰鬥。
你騎在馬鞍上,腰間的雄劍隨着你的動作而晃動,奮筆疾書時,軍事文書如飛鳥般迅速傳遞。
如今皇帝的車駕已經回到京城,京城中到處都是遊玩的朋友。
我正期待着你能帶着勝利的消息歸來,到那時我們一同載歌載舞,共享春日的光輝。
评论
加载中...
納蘭青雲