從軍行

穹廬雜種亂金方,武將神兵下玉堂。 天子旌旗過細柳,匈奴運數盡枯楊。 關頭落月橫西嶺,塞下凝雲斷北荒。 漠漠邊塵飛衆鳥,昏昏朔氣聚羣羊。 依稀蜀杖迷新竹,髣髴胡牀識故桑。 臨海舊來聞驃騎,尋河本自有中郎。 坐看戰壁爲平土,近待軍營作破羌。

北方的那些遊牧部落雜種在金方之地(泛指北方)肆意作亂,朝廷的武將們如同神兵一般從朝堂領命出征。 天子的旌旗飄揚着經過了細柳營(這裏借指軍營),就像當年漢文帝慰勞周亞夫的細柳營一樣,顯示出天子對出征軍隊的重視。而匈奴的命運就如同即將枯萎的楊樹,氣數已盡。 在邊關,落月橫掛在西嶺之上,塞下凝聚的雲朵彷彿阻斷了北方的荒蠻之地。 漠漠的邊境塵土飛揚,驚起了衆多飛鳥;昏暗的北方寒氣聚集在一羣羣羊的周圍。 行軍途中,看到那些竹子,恍惚間就像在蜀地見到熟悉的竹杖;見到胡牀,彷彿又看到了故鄉的桑梓,勾起了思鄉之情。 自古以來就聽聞驃騎將軍霍去病曾征戰到海邊,立下赫赫戰功;中郎將張騫也曾探尋黃河源頭。 如今我們也能坐看那戰爭留下的壁壘變爲平地,不久之後等待着我們的軍營就會成爲像破羌縣(象徵勝利)一樣的地方,預示着這場戰爭必將取得勝利。
评论
加载中...
關於作者

崔融,字安成,齊州全節人。擢八科高第,補宮門丞,遷崇文館學士。中宗爲太子時,融爲侍讀,典東朝章疏。長安中,授著作佐郎,遷右史,進鳳閣舍人。坐附張易之兄弟貶袁州刺史,尋召拜國子司業。融爲文華婉典麗,朝廷諸大手筆多手敕委之,卒,諡曰文。集六十卷,今編詩一卷。 崔融字安成,齊州全節人。爲文以華婉典麗稱。神龍二年卒,年五十四。補詩二首。(按唐有兩崔融。《全唐詩》卷六十八之崔融,武后時人也。卷八百八十七《補遺》六之崔融,則唐末幹寧時吳郡人。今茲所補,蓋即武后時崔融之作。)

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序