穹廬雜種亂金方,武將神兵下玉堂。 天子旌旗過細柳,匈奴運數盡枯楊。 關頭落月橫西嶺,塞下凝雲斷北荒。 漠漠邊塵飛衆鳥,昏昏朔氣聚羣羊。 依稀蜀杖迷新竹,髣髴胡牀識故桑。 臨海舊來聞驃騎,尋河本自有中郎。 坐看戰壁爲平土,近待軍營作破羌。
從軍行
北方的那些遊牧部落雜種在金方之地(泛指北方)肆意作亂,朝廷的武將們如同神兵一般從朝堂領命出征。
天子的旌旗飄揚着經過了細柳營(這裏借指軍營),就像當年漢文帝慰勞周亞夫的細柳營一樣,顯示出天子對出征軍隊的重視。而匈奴的命運就如同即將枯萎的楊樹,氣數已盡。
在邊關,落月橫掛在西嶺之上,塞下凝聚的雲朵彷彿阻斷了北方的荒蠻之地。
漠漠的邊境塵土飛揚,驚起了衆多飛鳥;昏暗的北方寒氣聚集在一羣羣羊的周圍。
行軍途中,看到那些竹子,恍惚間就像在蜀地見到熟悉的竹杖;見到胡牀,彷彿又看到了故鄉的桑梓,勾起了思鄉之情。
自古以來就聽聞驃騎將軍霍去病曾征戰到海邊,立下赫赫戰功;中郎將張騫也曾探尋黃河源頭。
如今我們也能坐看那戰爭留下的壁壘變爲平地,不久之後等待着我們的軍營就會成爲像破羌縣(象徵勝利)一樣的地方,預示着這場戰爭必將取得勝利。
评论
加载中...
納蘭青雲