首頁 唐代 馬戴 將別寄友人 將別寄友人 4 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 唐代 • 馬戴 帝鄉歸未得,辛苦事羈遊。 別館一尊酒,客程千里秋。 霜風紅葉寺,夜雨白蘋洲。 長恐此時淚,不禁和恨流。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 我一直想要回到京城故鄉,卻始終未能如願,只能在這漂泊羈旅中辛苦奔走。 如今我在這供行人休息的館舍裏,與友人一同舉起一杯酒,就此作別。此後,我將踏上這千里征程,去面對那蕭瑟的秋景。 一路上,秋風寒霜會吹過那滿是紅葉的古寺;夜晚時,綿綿夜雨會灑落在長着白蘋的小洲。 我一直都害怕在這分別的時刻,淚水會忍不住奪眶而出,和滿心的離恨一同流淌下來。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 唐詩 送別 羈旅 抒情 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 唐代 • 馬戴 馬戴(799—869),字虞臣,唐定州曲陽(今江蘇省東海縣)人。晚唐時期著名詩人。 导出Word 正文 译文 注释 鉴赏 标签 默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。 导出为Word 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送