江楼月夜闻笛
南浦蒹葭疎雨后,寂寥横笛怨江楼。
思飘明月浪花白,声入碧云枫叶秋。
河汉夜阑孤鴈度,潇湘水阔二妃愁。
髪寒衣湿曲初罢,露色河光生钓舟。
译文:
在南浦这个地方,稀疏的秋雨过后,芦苇在风中微微摇曳。在江楼上,寂寥中横笛声传来,笛声里满是哀怨。
我的思绪随着明月飘荡,看着那洁白的浪花不断翻涌;笛声悠扬,仿佛融入了碧云之中,与那带着秋意的枫叶相互映衬。
夜已深,银河渐渐西斜,一只孤雁从夜空中飞过;这笛声好似也勾起了潇湘水畔娥皇、女英二妃的哀愁。
一曲终了,我只觉得头发冰凉,衣衫也已被露水浸湿。这时,只见钓舟上,露水的色泽与河中的波光相互交织,一片朦胧。