薊北門行

長河凍如石,徵人夜中戍。 但恐筋力盡,敢憚將軍遇。 古來死未歇,白骨礙官路。 豈無一有功,可以高其墓。 親戚牽衣泣,悲號自相顧。 死者雖無言,那堪生者悟。 不如無手足,得見齒髮暮。 乃知七尺軀,卻是速死具。

長長的河流凍結得像石頭一樣堅硬,出征的士兵們在寒夜中堅守着戍衛的職責。 他們只擔心自己的體力會耗盡,哪裏還敢害怕將軍的嚴厲對待呢。 自古以來,戰死的人就沒有停止過,那累累白骨都阻擋了官道。 難道就沒有一個人立下過功勞,值得爲他修築高大的墳墓嗎? 出征之時,親人們拉着士兵的衣服哭泣,悲痛地呼喊着,彼此相互望着,滿臉哀傷。 死去的人雖然無法說話,但活着的人領悟到這一切,又怎麼能承受得了這份悲痛呢? 真不如沒有手腳,這樣或許就能平平安安地活到頭髮牙齒都衰老的暮年。 由此才知道,這看似七尺高的身軀,竟然成了加速死亡的工具啊。
评论
加载中...
關於作者

曹鄴,字鄴之,桂州(桂林)陽朔人,與晚唐著名詩人劉駕、聶夷中、於濆、邵謁、蘇拯齊名,而以曹鄴才穎最佳。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序