首頁 唐代 李山甫 兵後尋邊三首 一 兵後尋邊三首 一 5 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 唐代 • 李山甫 千里煙砂盡日昏,戰餘燒罷閉重門。 新成劒戟皆農器,舊著衣裳盡血痕。 卷地朔風吹白骨,柱天青氣泣幽魂。 自憐長策無人問,羞戴儒冠傍塞垣。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 一整天,千里的沙漠都被煙塵籠罩,一片昏暗。戰爭結束,焚燒過後,重重的城門緊緊關閉。 新打造出來的刀劍等武器,如今都被改成了農具;過去人們穿的衣裳,上面全是斑斑的血痕。 強勁的北風捲地而來,吹起地上的白骨;沖天的青色霧氣彷彿在爲那些死去的幽魂哭泣。 我暗自感傷,自己滿肚子的安邦定國之策卻無人過問,只能羞愧地戴着儒冠,徘徊在邊塞城牆旁邊。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 唐詩 戰爭 傷懷 詠史 邊塞 憂國憂民 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 唐代 • 李山甫 李山甫,唐朝。鹹通中累舉不第,依魏博幕府爲從事。嘗逮事樂彥禎、羅弘信父子,文筆雄健,名著一方。詩一卷。 导出Word 正文 译文 注释 鉴赏 标签 默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。 导出为Word 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送