高名向己求,古韻古無儔。 風月拋蘭省,江山復桂州。 賢人知止足,中歲便歸休。 雲鶴深相待,公卿不易留。 滿朝張祖席,半路上仙舟。 篋重藏吳畫,茶新換越甌。 郡迎紅燭宴,寺宿翠嵐樓。 觸目成幽興,全家是勝遊。 篷聲漁叟雨,葦色鷺鷥秋。 久別郊園改,將歸里巷修。 桑麻勝祿食,節序免鄉愁。 陽朔花迎棹,崇賢葉滿溝。 席春歡促膝,檐日暖梳頭。 道暢應爲蝶,時來必問牛。 終須康庶品,未爽漱寒流。 議在歸羣望,情難戀自由。 小生誠淺拙,早歲便依投。 夏課每垂獎,雪天常見憂。 遠招陪宿直,首薦向公侯。 攀送偏揮灑,龍鍾志未酬。
送吏部曹郎中免官南歸
曹郎中您早就已經追求到了崇高的名聲,您所作的古雅詩篇,當今世上無人能與之匹敵。
您拋開了在尚書省的官職,告別了那裏的風花雪月,要回到美麗的桂州,迴歸那片大好山河。您這樣賢能的人懂得適可而止、知足常樂,中年便辭官歸家安享清閒。
就像雲中的仙鶴一樣,山林在深情地等待着您,即使公卿們有心挽留,也難以留住您。
滿朝官員都爲您設宴踐行,您的船隻半路上一路前行。您的箱子裏裝滿了珍貴的吳地畫作,還換上了新的越地茶甌來品茶。
到達桂州後,郡裏會用紅燭擺下盛宴迎接您,您還可以在那被翠色山嵐環繞的樓閣裏在寺廟中安歇。您所看到的一切都會引發您高雅的興致,全家人一同出遊,這簡直就是一場美妙的旅行。
在旅途中,您能聽到漁翁船篷上的雨滴聲,能看到秋天裏白鷺棲息的蘆葦景色。
您久別家鄉,郊外的園林想必已有所改變,即將回去時,鄉里街巷或許也經過了修整。家鄉的桑麻農事比當官的俸祿更讓人覺得實在,而且在家鄉還能按季節生活,免去了思鄉的愁緒。
陽朔的花朵會迎着您的船槳開放,崇賢裏的落葉會鋪滿溝渠。您可以在溫暖的春日裏和親朋好友促膝談心,在屋檐下曬着暖陽梳頭。
您心境豁達,就像莊周夢蝶般逍遙自在;時機到來時,您定會像丙吉問牛那樣關心百姓。您終究是要讓百姓安康幸福的,不會放棄自己的高潔品性。
大家都期望您能再度出山,而您雖然留戀自由的生活,但也難違衆人的心意。
我資質淺薄愚笨,早年就投靠於您。夏日裏我向您呈上功課,您常常給予我鼓勵;下雪天您還會關心我的情況。您曾遠遠地邀請我陪您值宿,還首先向公侯們推薦我。
如今我來爲您送別,不禁淚如雨下,只可惜我至今壯志未酬。
评论
加载中...
納蘭青雲