首頁 唐代 韓偓 野寺 野寺 1 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 唐代 • 韓偓 野寺看紅葉,縣城聞搗衣。 自憐癡病苦,猶共賞心違。 高閣正臨夜,前山應落暉。 離情在煙鳥,遙入故關飛。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 我在郊外的古寺中觀賞着那如火焰般絢爛的紅葉,又在縣城裏聽到了婦女們搗洗衣物的聲音。 我暗自憐憫自己,一直被這癡癡的心病所折磨,即便面對如此美景,卻還是難以達成內心所期望的那份暢快。 此刻,高大的樓閣正迎來夜晚的降臨,前方的山巒應該正沐浴在落日的餘暉之中。 我心中那濃濃的離情別緒,就寄託在了那煙霧繚繞中飛翔的鳥兒身上,它們帶着我的情思,遠遠地朝着故鄉的方向飛去。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 唐詩 寫景 思鄉 羈旅 抒情 離別 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 唐代 • 韓偓 韓偓(公元842年~公元923年)。中國唐代詩人。乳名冬郎,字致光,號致堯,晚年又號玉山樵人。陝西萬年縣(今樊川)人。自幼聰明好學,10歲時,曾即席賦詩送其姨夫李商隱,令滿座皆驚,李商隱稱讚其詩是“雛鳳清於老鳳聲”。龍紀元年(889年),韓偓中進士,初在河中鎮節度使幕府任職,後入朝歷任左拾遺、左諫議大夫、度支副使、翰林學士。 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送