奉和聖制千秋節宴應制

五德生王者,千齡啓聖人。 赤光來照夜,黃雲上覆晨。 海縣銜恩久,朝章獻舞新。 高居帝座出,夾道衆官陳。 槊杖洗清景,磬管凝秋旻. 珠囊含瑞露,金鏡抱仙輪。 何歲無鄉飲,何田不報神。 薰歌與名節,傳代幸羣臣。

具有五德的賢明君主應運而生,千年一遇的聖人開啓了新時代。 那紅色的光芒照亮了黑夜,黃色的雲朵在清晨覆蓋天際。 天下百姓蒙受皇恩已久,朝廷的禮儀和舞蹈都展現出新氣象。 皇帝高高地端坐在帝座上,兩旁夾道站立着衆多官員。 儀仗的槊杖使得周圍的景色顯得更加清新,鐘磬和管樂的聲音在秋日的天空中凝聚迴盪。 精美的珠囊中蘊含着祥瑞的露水,金色的銅鏡彷彿懷抱着仙月。 哪一年沒有鄉村的宴飲活動,哪塊田地不祭祀土地神。 那悠揚的頌歌和這千秋佳節,有幸能在羣臣間代代相傳。
评论
加载中...
關於作者

張說(667年~730年) 唐代文學家,詩人,政治家。字道濟,一字說之。原籍范陽(今河北涿縣),世居河東(今山西永濟),徙家洛陽。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序