送孙霁书记赴寿阳[辟]命

辟命羡君赴,其如怆别情。 酒阑汀树晚,帆展野风生。 淮静寒烟歛,村遥夜火明。 醉沈朐岭梦,吟达寿春城。 旧友摇鞭接,元戎扫榻迎。 雪晴莲幕启,云散桂山横。 王粲从军画,陈琳草檄名。 知君提健笔,重振此嘉声。

译文:

真羡慕你接到了官府的征召之命前去赴任,可我心中却满是这悲伤的离别之情。 我们饮酒话别,待到酒宴将尽,江汀边的树木已笼罩在暮色之中。你扬起船帆即将远行,野外的风也随之吹起。 淮河水面平静,寒冷的烟雾渐渐收敛,远处的村庄在夜色中闪烁着点点灯火。 你或许会带着醉意沉入朐岭的梦乡,在吟诗中抵达寿春城。 到了那里,旧友会挥着马鞭迎接你,主将也会打扫好床榻热情款待你。 等到雪过天晴,你将在军府中开启新的生活,那时云朵散开,桂山横亘在眼前。 你就像当年的王粲为军队出谋划策,又似陈琳因起草檄文而闻名。 我知道你有着高超的文笔,定能重新振兴这美好的声名。
关于作者
唐代李中

李中,字有中,陇西人,仕南唐为淦阳宰。《碧云集》三卷,今编诗四卷。

纳兰青云