客中寒食

旅次经寒食,思乡泪湿巾。 音书天外断,桃李雨中春。 欲饮都无绪,唯吟似有因。 输他郊郭外,多少踏青人。

译文:

我在外旅行,恰好遇上了寒食节。浓浓的思乡之情涌上心头,泪水止不住地流,把衣襟都湿透了。 和家人的音信就像断了线的风筝,在遥远的天边彻底中断了。外面的桃花和李花却不顾我的哀愁,在春雨中尽情绽放,展现着春日的生机。 我想借酒消愁,可一点兴致都提不起来。只能吟上几句诗,似乎这吟诗还能让我把内心的愁绪稍稍抒发出来。 唉,真是比不上那些住在城郊的人们啊,他们正趁着这大好春光,成群结队地去郊外踏青游玩呢。
关于作者
唐代李中

李中,字有中,陇西人,仕南唐为淦阳宰。《碧云集》三卷,今编诗四卷。

纳兰青云