年年闻尔者,未有不伤情。 出得风尘者,合知岐路人。 拂榻灯未来,开门月先入。 忽生云是匣,高以月为台。 入夜虽无伤物意,向明还有动人心。
句
译文:
### 第一句“年年闻尔者,未有不伤情”
每年听闻你声音(或者事情)的人,没有一个不会伤感动情的。这里的“尔”指代的事物不明确,可能是某种自然的声音,也可能是某件特定的事,结合上下文不太明晰,不过大致意思就是年年听到和它相关的东西,都会让人心里难受。
### 第二句“出得风尘者,合知岐路人”
那些能够从尘世纷扰、艰难困苦中走出来的人,应该是懂得人生岔路选择的人。“风尘”常用来象征世间的纷扰、艰辛,“岐路人”就是面临人生选择、站在人生岔路口的人,这句话是说历经沧桑的人会更明白人生抉择的道理。
### 第三句“拂榻灯未来,开门月先入”
我轻轻拂去床榻上的灰尘,等着点灯照亮屋子,可灯还没点亮呢,我一打开门,月光就率先照进了屋内。描绘了一幅静谧的画面,体现出一种闲适又略带孤寂的氛围。
### 第四句“忽生云是匣,高以月为台”
突然之间感觉那云朵就像是一个匣子,而高高在上的月亮就如同是摆在这个匣子上的台子。这是一种很奇特的想象,把云和月想象成匣子和台子,给人一种奇幻、空灵的感觉。
### 第五句“入夜虽无伤物意,向明还有动人心”
到了夜晚,虽然它并没有伤害万物的意图,但是等到天亮的时候,它却还是能够触动人们的内心。这里的“它”指代不明,可能是某种自然现象或者事物,整体意思就是这个东西在夜晚看似无害,但在白天却能引发人的情感波动。
纳兰青云