桃花

千株含露態,何處照人紅。 風暖仙源裏,春和水國中。 流鶯應見落,舞蝶未知空。 擬欲求圖畫,枝枝帶竹叢。

你提供的這首詩,詩題和原作者都有偏差,這首詩是徐寅的《桃花》。以下是它翻譯成的現代漢語: 千萬株桃花含着晶瑩的露珠,呈現出嬌美的姿態,它們在何處能映照着人們,讓人臉也變得緋紅呢? 在溫暖的春風中,那如同仙境般的地方,桃花盛開;在這春氣祥和的時節裏,整個水鄉都被桃花點綴。 那啼叫着飛來飛去的黃鶯,應該看到了紛紛飄落的桃花;而那飛舞的蝴蝶,卻好像還不知道這繁花即將凋零,依舊在花叢中穿梭。 我打算讓人把這美景畫下來,要把每一枝桃花和旁邊的翠竹都畫進去。
评论
加载中...
關於作者

齊己(863年—937年)出家前俗名胡德生,晚年自號衡嶽沙門,湖南長沙寧鄉縣祖塔鄉人,唐朝晚期著名詩僧。

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序