七言 二十一

黄芽白雪两飞金,行即高歌醉即吟。 日月暗扶君甲子,乾坤自与我知音。 精灵灭迹三清剑,风雨腾空一弄琴。 的当南游归甚处,莫交鹤去上天寻。

译文:

这首诗中运用了很多道教术语,理解起来有一定难度,下面是大致的现代汉语翻译: 修炼时黄芽和白雪这两种神奇的“药物”如同飞金一般奇妙,行动的时候我就放声高歌,喝醉了便吟诗抒怀。 日和月默默地助力着你生命的历程,天地自然与我心意相通,如同知音一般。 我用神奇的三清剑斩灭了心中的妄念和邪祟,在风雨中我如仙人般腾云驾雾,悠然抚琴。 真正确定要往南方游历后,最终会归向何处呢?可不要让仙鹤飞走了,到时候上天都难以找寻啊。 需要说明的是,诗中的“黄芽”“白雪”等词在道教炼丹术中有特定含义,“三清剑”也具有道教象征意义,这里的翻译是基于整体诗意的一种解读。
关于作者
唐代吕岩

吕岩,也叫做吕洞宾。唐末、五代著名道士。名□(一作□),号纯阳子,自称回道人。世称吕祖或纯阳祖师,为民间神话故事八仙之一。较早的宋代记载,称他为“关中逸人”或“关右人”,元代以后比较一致的说法,则为河中府蒲坂县永乐镇(今属山西芮城)人,或称世传为东平(治在今山东东平)人。

纳兰青云