縱橫天際爲閒客,時遇季秋重陽節。 陰雲一布遍長空,膏澤連綿滋萬物。 因雨泥滑門不出,忽聞鄰舍語丹術。 試問鄰公可相傳,一言許肯更無難。 數篇奇怪文入手,一夜挑燈讀不了。 曉來日早纔看畢,不覺自醉如恍惚。 恍惚之中見有物,狀如日輪明突屼。 自言便是丹砂精,宜向鼎中烹凡質。 凡質本來不化真,化真須得真中物。 不用鉛,不用汞,還丹須向爐中種。 玄中之玄號真鉛,及至用鉛還不用。 或名龍,或名虎,或號嬰兒並奼女。 丹砂一粒名千般,一中有一爲丹母。 火莫燃,水莫凍,修之煉之須珍重。 直待虎嘯折顛峯,驪龍奪得玄珠弄。 龍吞玄寶忽升飛,飛龍被我捉來騎。 一翥上朝歸碧落,碧落廣闊無東西。 無曉無夜無年月,無寒無暑無四時。 自從修到無爲地,始覺奇之又怪之。
鄂渚悟道歌
我自在地縱橫於天際,做個閒散之人,恰逢秋季九月初九重陽節。
此時陰雲佈滿了整個長空,連綿的細雨如膏澤般滋潤着世間萬物。
因爲下雨道路泥濘溼滑,我足不出戶,忽然聽到鄰家在談論煉丹之術。
我試着詢問鄰家老者能否將這丹術傳授給我,他一口答應,事情變得毫無困難。
我拿到了幾篇奇特怪異的文章,挑燈夜讀一整晚都沒能讀完。
第二天清晨早早地看完,不知不覺就沉醉其中,神情恍惚。
恍惚之中我彷彿見到了一個東西,形狀好似明亮突兀的太陽。
它自稱是丹砂的精靈,說應該把普通的物質放在鼎中烹煉。
普通的物質本來不能化爲真仙之體,要想化真就得有真正神奇的東西。
不用鉛,也不用汞,還丹需要在爐中“種植”。
玄妙之中的玄妙稱作真鉛,但到真正用鉛的時候卻又不用它原本的形態。
它有時叫龍,有時叫虎,或者被稱爲嬰兒和奼女。
一粒丹砂有千百種名號,其中蘊含的一種核心元素就是丹母。
火不要燒得太旺,水也不要凍住,修煉它的時候一定要格外珍重。
一直等到如猛虎咆哮震動巔峯,像從驪龍那裏奪得玄珠把玩。
當龍吞下玄寶忽然飛昇,我把這飛龍捉來騎上。
振翅一飛上朝,直入碧落仙境,碧落廣闊無垠,不分東西。
這裏沒有白天黑夜,沒有年月之分,沒有寒冷暑熱,也沒有四季更替。
自從修煉到無爲的境界,才覺得這一切真是奇妙又怪異啊。
评论
加载中...
納蘭青雲