秋日述懷

檐前飛七百,雪白後園強。 飽食房裏側,家糞集野螂。

這首詩的表述比較奇特和可能存在一些表意模糊的地方,以下是大致的翻譯: 屋檐前面好像有什麼東西飛動(“七百”這裏表意不明,可能是權龍褒自創的一種表達,推測是形容飛動之物),後園的地面一片雪白(“彊”可能通“疆”,指後園地面之類)。 喫飽了飯就側身躺在房間裏,家中的糞便引來了野外的蜣螂。 權龍褒這首詩在當時被認爲是寫得不太好、比較粗陋的作品,語言和表意都不夠規範和清晰。
评论
加载中...
關於作者

暫無作者簡介

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序