今日永嘉守,復追山水遊。 因尋莽蒼野,遂得軒轅丘。 訪古事難究,覽新情屢周。 溪垂綠筱暗,巖度白雲幽。 過石奇不盡,出林香更浮。 憑高擁虎節,搏險窺龍湫。 淙潈瀉三四,奔騰千萬秋。 寒驚殷雷動,暑駭繁霜流。 沫濺羣鳥外,光搖數峯頭。 叢崖散滴瀝,近谷藏颼飀. 況此特形勝,自餘非等儔。 靈光掩五嶽,仙氣均十洲。 書以謝羣彥,永將敘徽猷。 當思共攀陟,東南看鬥牛。
奉和郎中游仙山四瀑泉兼寄李吏部包祕監趙婺州齊處州
如今的永嘉太守啊,又開始追尋山水之樂去遊覽了。
爲了探尋那廣闊蒼茫的原野,於是找到了軒轅丘這個地方。
探訪古蹟,往事難以探究清楚,觀賞新景,情感多次被觸動。
溪邊垂下的綠色竹子,使得周圍環境顯得昏暗,山岩間飄過的白雲,透着清幽之意。
路過石頭,奇異的景象層出不窮,走出樹林,花香更加濃郁地飄散開來。
太守憑藉着高位,手持符節,冒着危險去窺探那猶如蛟龍棲息的深潭。
泉水發出淙潨的聲響,分成三四股傾瀉而下,就這樣奔騰了千萬年。
寒冷之時,泉水的轟鳴聲讓人驚覺如同殷雷滾動;炎熱之際,那飛濺的泉水又讓人害怕像繁霜流動。
泉水濺起的泡沫飛到了羣鳥之外,波光搖晃在幾座山峯的頂上。
衆多山崖上,泉水點點滴滴地散落,附近的山谷裏藏着颼飀的風聲。
況且這裏景色格外優美,其他地方都無法與之相比。
它的靈秀光芒能掩蓋五嶽,所散發的仙氣可與十洲相媲美。
寫下這首詩來答謝各位才俊,永遠用來敘述美好的德行。
應當想着一同攀登遊覽,到東南方去觀看鬥牛星宿。
评论
加载中...
納蘭青雲