首頁 唐代 張泌 河傳 二 河傳 二 4 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 唐代 • 張泌 紅杏,交枝相映,密密濛濛。 一庭濃豔倚東風,香融,透簾櫳。 斜陽似共春光語,蝶爭舞,更引流鶯妒。 魂銷千片玉罇前,神仙,瑤池醉暮天。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 庭院裏的紅杏樹,枝條相互交錯掩映,杏花密密麻麻,一片朦朧的景象。整個庭院都被這豔麗的杏花所佔據,它們在東風中輕輕搖曳,那濃郁的花香相互交融,一直透過了簾子和窗戶,瀰漫在屋內。 西斜的太陽彷彿在和這美好的春光輕聲交談。蝴蝶們在杏花間爭着飛舞,如此熱鬧的場景,引得黃鶯都心生嫉妒,在一旁啼叫。 我在擺滿千片花瓣的酒杯前,只覺神魂都要消散了。此刻的我,就如同神仙一般,在瑤池仙境中,沉醉在這暮靄籠罩的美好天色裏。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 唐詩 詠物 寫景 抒情 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 唐代 • 張泌 張泌,字子澄,唐末重要作家,生卒年約與韓偓(842-914)相當。 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送