漾舟喜湖广,湖广趣非一。 愉目野载芜,清心山更出。 孤烟昼藏火,薄暮朝开日。 但爱春光迟,不觉舟行疾。 归雁空间尽,流莺花际失。 远情自此多,景霁风物和。 芦人收晚钓,棹女弄春歌。 野外寒事少,湖间芳意多。 杂花因烂熳,暄柳日逶迤。 为客顿逢此,于思柰若何?
早春泛镜湖
译文:
我欢快地在湖面上划船,心里特别喜欢这广阔的镜湖,这宽广的湖面有着多种多样的乐趣。
放眼望去,田野里杂乱的草木让人心生愉悦,山峦在视野中清晰浮现,使我的内心格外清净。
白天,一缕孤烟缓缓升起,仿佛藏着微微的火光;傍晚时分,那原本西沉的太阳好像又要升起一般。
我沉浸在这迟迟未消的春光里,满心喜爱,不知不觉间船已经快速行驶了很远。
北归的大雁渐渐消失在辽阔的天空中,啼叫的黄莺也隐没在繁花之间。
这悠远的情思从这里开始不断涌现,雨后初晴,风景优美,风和日丽。
渔夫在傍晚收起钓线准备回家,划船的姑娘唱起了欢快的春歌。
野外寒冷的迹象已经很少了,湖岸边处处洋溢着芬芳的春意。
各种花朵竞相开放,烂漫多姿,在温暖阳光照耀下,柳树的枝条随风摇曳,绵延不绝。
我作为远方的游客,突然遇到这样美好的景色,思绪万千,真不知该如何是好了!
纳兰青云