首頁 唐代 韓喜 水(《文苑英華》又有《柳》、《松》二首,《全唐詩》均作韓溉,應別出互見。) 水(《文苑英華》又有《柳》、《松》二首,《全唐詩》均作韓溉,應別出互見。) 27 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 唐代 • 韓喜 方圓不定性空求,東注滄溟早晚休。 高截碧塘長耿耿,遠飛青嶂更悠悠。 瀟湘月浸千年色,夢澤煙含萬古愁。 別有嶺頭鳴咽處,爲君分作斷腸流。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 這首詩中可能存在一些版本差異的標註內容,以下是對詩本身內容的翻譯: 水沒有固定的形狀,人們想要探究它的本性也是枉然,它一直向東流淌,不知道什麼時候纔會注入滄海而停歇。 它高高地截斷碧綠的池塘,始終波光閃爍;遠遠地向着青山流去,愈發顯得悠然自在。 瀟湘的水面被月光浸潤,彷彿承載着千年不變的色澤;夢澤的水面煙霧繚繞,似乎蘊含着萬古以來的哀愁。 還有那山嶺之上水流嗚咽的地方,就像是特意爲你化作了斷腸的流水。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 唐詩 詠物 寫水 抒情 傷懷 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 唐代 • 韓喜 暫無作者簡介 导出Word 正文 译文 注释 鉴赏 标签 默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。 导出为Word 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送