總角趨朝對,雄飛出禁城。 人才當翊國,世賞可辭榮。 憐厥神童子,尋爲壯友生。 南方承父鎮,北闕列儒名。 移孝爲忠吉,由奢入儉寧。 長安瞻日月,嶺海肅風霆。 敗事誠因酒,增高必自陵。 尊老須養老,使士要推誠。 寅協無他式,清勤慎不矜。
語州縣諸公敏續
小時候我就入朝應對,如同矯健的雄鷹飛出了宮禁之城。
人才就應當輔佐國家,世襲的賞賜可以辭去以不貪圖榮耀。
我憐惜那些聰慧如神的童子,不久他們就會成爲有爲的青年才俊。
我在南方承接父親的職責鎮守一方,在朝廷也有了儒者的名聲。
把對父母的孝心轉化爲對國家的忠誠是吉祥之事,從奢侈的生活轉變爲節儉就能安寧。
我在南方遙望着長安,如同瞻仰着日月般敬仰朝廷,在嶺海之地要讓風氣如雷霆般整肅。
事情失敗往往是因爲飲酒誤事,要增高成就必定要從基礎開始努力。
尊敬老人就必須贍養老人,任用賢士要拿出誠意。
同僚之間要恭敬和諧,沒有別的方式,爲官要清正勤勉,謹慎而不驕傲自大。
评论
加载中...
納蘭青雲