無絃琴賦附歌

樂無聲兮情逾倍,琴無弦兮意彌在。 天地同和有真宰,形聲何爲疊相待。

這首附歌的大致現代漢語翻譯如下: 音樂即便沒有聲響,情感卻越發濃郁;琴即便沒有琴絃,意趣卻依然留存。 天地之間存在着使萬物和諧的真正主宰,那外在的形體和聲音又何必總是相互依存呢。
评论
加载中...
關於作者

生卒年不詳。韶州曲江(今廣東韶關)人。事蹟見《新唐書·宰相世系表二下》。隨以善賦稱。《全唐詩》存詩2首。《文苑英華》卷一八九錄其《早春送郎官出宰》詩1首,《全唐詩外編》據之收入(《全唐詩》卷七八一作袁求賢詩,恐誤)。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序