三水中,四維下,上帝降子於辰馬。 先操雞,後搏鴨,此謂運滿一三甲。 暗登天,明理地,遇子年中興大事。 混蹤跡,沌名姓,混沌誰知慎與聖。 振法雷,揮神電,於巳年中二龍見。 一則藏身青木中,一則現形黑金東。 智者現,愚者盲,興雲注雨與人徵。 或見盛,或視衰,盛衰爲滅惡塵滓。 此一龍,子三四,遞代相承元甲子。 此四維,定滅醜,越海來降須待酉。 此文若見於明王,國泰人安帝永昌。
唐商客王昌瑾得古鏡銘
在三條水流之中,四方天地之下,上天在辰馬之年降下子嗣。
先是掌控雞,而後搏擊鴨,這說的是氣運圓滿歷經三個甲子。
暗中登上天際,明白地知曉事理,遇到子年將會興起重大的事情。
隱藏蹤跡,模糊名姓,處於混沌之境誰能知道謹慎與聖明。
震動法雷,揮舞神電,在巳年兩條龍出現。
一條藏身於青木之中,一條現形在黑金的東邊。
聰慧的人能夠洞察,愚笨的人則如盲人,興雲佈雨與人世相驗證。
有人看到興盛,有人看到衰敗,興盛與衰敗是爲了消滅邪惡的污垢。
這一條龍,有三四個子嗣,一代接一代傳承歷經元甲子。
這四方之象,註定要消滅醜惡,越過大海前來歸降要等到酉年。
這篇文字如果能被賢明的君主看到,那麼國家就會太平,人民安樂,帝王的統治也將長久昌盛。
需要說明的是,這篇古鏡銘充滿了神祕隱晦的預言色彩,文字表意較爲模糊,以上翻譯只是儘量根據字面意思進行通順的表述,其確切含義可能在當時也帶有一定的神祕和難以解讀性。
评论
加载中...
納蘭青雲