燕歌行

請君留楚調,聽我吟燕歌。 家在遼水頭,邊風意氣多。 出身爲漢將,正值戎未和。 雪中凌天山,冰上渡交河。 大小百餘戰,封侯竟蹉跎。 歸來灞陵下,故舊無相過。 雄劍委塵匣,空門垂雀羅。 玉簪還趙女,寶瑟付齊娥。 昔日不爲樂,時哉今奈何。

請您暫且停下楚地的曲調,聽我吟唱這首燕歌。 我家住在遼河的源頭,邊境的風賦予了我豪邁的意氣。我投身軍旅成爲漢朝那樣的將領,正趕上邊疆戰事未息、局勢不太平。 我曾在茫茫大雪中翻越天山,在冰冷的河面上渡過交河。歷經大大小小一百多場戰鬥,可是封侯的願望卻始終沒能實現,白白錯過了機會。 征戰歸來後,我住在灞陵附近,舊日的朋友都不再來看望我。那把曾經跟隨我征戰的雄劍,如今被丟棄在落滿灰塵的劍匣裏;我的家門冷冷清清,都結上了捕雀的羅網。 我把玉簪還給了家中的美人,把寶瑟送給了擅長彈奏的歌女。過去我不懂得及時行樂,如今時光已經流逝,又能怎麼辦呢?
评论
加载中...
關於作者

陶翰,潤州人。開元十八年擢進士第,又擢宏詞科。以《冰壺賦》得名,官禮部員外郎。詩一卷。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序