送度支留後若侍御之歙州便赴信州省覲

國用憂錢穀,朝推此任難。 即山榆莢變,降雨稻花殘。 林響朝登嶺,江喧夜過灘。 遙知驄馬色,應待倚門看。

國家一直爲錢糧之事憂心,朝廷都認爲這度支留後的任務十分艱難。 你這一去歙州,此時山中的榆莢可能已經變色,恰逢降雨時節,稻田裏的稻花也已凋零殘敗。 清晨,你會在山林的聲響中攀登山嶺;夜晚,你將伴着江水的喧鬧越過險灘。 我能想象到,遠在信州家中,你的親人一定滿心期待,就像倚着家門盼望那青驄馬載着你歸來的身影。
评论
加载中...
關於作者

劉長卿(約726 — 約786),字文房,漢族,宣城(今屬安徽)人,唐代詩人。後遷居洛陽,河間(今屬河北)爲其郡望。玄宗天寶年間進士。肅宗至德中官監察御史,後爲長洲縣尉,因事下獄,貶南巴尉。代宗大曆中任轉運使判官,知淮西、鄂嶽轉運留後,又被誣再貶睦州司馬。德宗建中年間,官終隨州刺史,世稱劉隨州。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序