藩籬小鳥何甚微,翩翩日夕空此飛。 只緣六翮不自致,長似孤雲無所依。 西城黯黯斜暉落,衆鳥紛紛皆有託。 獨立雖輕燕雀羣,孤飛遠懼鷹鸇搏。 自憐天上青雲路,弔影徘徊獨愁暮。 銜花縱有報恩時,擇木誰容託身處。 歲月蹉跎飛不進,羽毛鷦顇何人問。 遶樹空隨烏鵲驚,巢林只有鷦鷯分。 主人庭中蔭喬木,愛此清陰欲棲宿。 少年挾彈遙相猜,遂使驚飛往復回。 不辭奮翼向君去,唯怕金丸隨後來。
小鳥篇上裴尹
那被關在藩籬裏的小鳥是多麼的微小啊,它整日裏翩翩飛舞,從早到晚只是徒勞地在空中飛來飛去。
只因爲它的翅膀不夠強健有力,無法憑藉自身的能力遠走高飛,就長久地像那孤雲一樣,沒有可以依靠的地方。
西邊的城牆上,昏暗的夕陽緩緩落下,其他的鳥兒們紛紛都有了自己的棲息之所。
這隻小鳥雖然獨自站立,看不上燕雀之類的鳥羣,但它獨自飛行時,又十分害怕會遭到鷹鸇等猛禽的攻擊。
它自己憐惜着那通往天上青雲的道路,只能形單影隻地徘徊,獨自在這暮色中發愁。
就算它有心銜花來報答恩情,可又有哪棵樹能容它安身棲息呢?
時光白白地過去,它飛行的能力也沒有進步,羽毛又憔悴不堪,又有誰會關心它呢?
它繞着樹飛行,只能像烏鵲一樣因受到驚嚇而四處亂飛,在樹林中築巢,也不過只有像鷦鷯那樣小小的一片空間。
主人家的庭院中有高大的樹木,枝葉繁茂形成了清涼的樹蔭,小鳥喜愛這片陰涼,想要在這兒棲息。
可是年少的人拿着彈弓遠遠地對它充滿猜疑,這使得它驚恐地飛來飛去,來回不停。
它不是不想奮力展翅飛到主人身邊,只是害怕那致命的金丸會緊隨其後啊。
评论
加载中...
納蘭青雲