授衣還田裏

公門懸甲令,澣濯遂其私。 晨起懷愴恨,野田寒露時。 氣收天地廣,風悽草木衰。 山明始重疊,川淺更逶迤。 煙火生閭里,禾黍積東菑。 終然可樂業,時節一來斯。

官府頒佈了允許官員休假回家的命令,我得以回家洗滌衣衫,處理個人事務。 清晨起牀,心中滿是傷感遺憾之情,此時田野正籠罩在寒露之中。 秋氣收斂,天地顯得更加開闊;寒風淒冷,草木漸漸衰敗。 山巒在秋光中顯得格外清晰,重重疊疊;河川水淺,蜿蜒曲折地流淌着。 村落裏升起了裊裊炊煙,東邊的田地裏堆積着豐收的莊稼。 我最終覺得在這裏安居樂業是很快樂的事,每到合適的時節就會回到這片田園。
评论
加载中...
關於作者

韋應物(737~792),中國唐代詩人。漢族,長安(今陝西西安)人。今傳有10卷本《韋江州集》、兩卷本《韋蘇州詩集》、10卷本《韋蘇州集》。散文僅存一篇。因出任過蘇州刺史,世稱“韋蘇州”。詩風恬淡高遠,以善於寫景和描寫隱逸生活著稱。

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序