小樓深巷狂遊遍,羅綺成叢。 就中堪人屬意,最是蟲蟲。 有畫難描雅態,無花可比芳容。 幾回飲散良宵永,鴛衾暖、鳳枕香濃。 算得人間天上,惟有兩心同。 近來雲雨忽西東。 誚惱損情悰。 縱然偷期暗會,長是匆匆。 爭似和鳴偕老,免教斂翠啼紅。 眼前時、暫疏歡宴,盟言在、更莫忡忡。 待作真個宅院,方信有初終。
集賢賓・接賢賓
我在那深巷中的小樓裏縱情遊樂,到處都是身着羅綺的女子,她們成羣結隊。在這些女子當中,最能讓我傾心的,便是蟲蟲。她那優雅的姿態,就算是畫家也難以描繪出來;她那芬芳的容顏,世間任何花朵都無法與之相比。
有好幾次,宴飲結束後便是漫長美好的夜晚,我們同眠在溫暖的鴛鴦錦被裏,頭靠在散發着香氣的鳳凰枕上。我覺得這世間,就如同身處天上仙境一般,唯有我們二人兩心相通。
可近來,我們的關係就像雲雨一樣飄忽不定,忽聚忽散。這真讓我煩悶苦惱,愁壞了我的心情。就算偶爾能偷偷約會見面,也總是匆匆忙忙的。
這哪裏比得上我們能像琴瑟和鳴那樣相伴到老呢?這樣就可以免去她皺着眉頭哭泣的模樣。眼前這段時間,我們暫時少了些歡聚宴樂,但我們之間的盟誓還在,你可不要再憂心忡忡了。
等我把你正式娶回家,你就會相信我對你的感情自始至終都不會改變。
评论
加载中...
關於作者
微信小程序
Loading...
微信掃一掃,打開小程序
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲