泛水新荷,舞風輕燕,園林夏日初長。 庭樹陰濃,雛鶯學弄新簧。 小橋飛如橫塘。 跨青苹、綠藻幽香。 朱闌斜倚,霜紈未搖,衣袂先涼。 歌歡稀遇,怨別多同,路遙水遠,煙淡梅黃。 輕衫短帽,相攜洞府流觴。 況有紅妝。 醉歸來、寶蠟成行。 拂牙牀。 紗廚半開,月在迴廊。
夏初臨
夏天剛剛來臨,池塘裏新荷在水面上漂浮,輕盈的燕子在微風中翩翩起舞,園林裏夏日的白晝漸漸變長。庭院中樹木的枝葉長得十分濃密,雛鶯開始學着發出清脆的叫聲,宛如在調試新的簧管樂器。
一座小橋橫跨在池塘之上,彷彿飛架一般。橋下青苹和綠藻散發着清幽的香氣。我斜倚在紅色的欄杆上,還沒搖動潔白的團扇,衣袂間卻早已感受到了絲絲涼意。
歡歌聚會的機會實在難得,而哀怨離別卻常常相似。道路遙遠,水流悠長,煙霧淡淡,梅子已黃。我穿着輕便的衣衫,戴着短小的帽子,與友人攜手來到如仙境般的地方,在流水旁飲酒作樂。
更何況還有美麗的女子相伴。我們沉醉之後歸來,只見成行的寶蠟照亮了道路。回到住處,我輕輕拂拭牙牀。紗帳半開着,月光灑在迴廊之上。
评论
加载中...
納蘭青雲