首頁 宋代 陳三聘 虞美人 虞美人 14 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 宋代 • 陳三聘 飛瓊曉壓梅枝重。 酒面羊羔凍。 誰將縞帶逐車翻。 明月秦樓昨夜、不勝寒。 何須捲起重簾幕。 愁怕春羅薄。 玉杯持勸醉厭厭。 無奈有人籠袖、出香尖。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 清晨時分,雪花像仙女飛瓊灑下,重重地壓在梅枝之上。室內酒筵上,羊羔美酒的表面都彷彿結了一層凍。不知道是誰讓那潔白如縞帶般的雪花追逐着車子飛舞翻卷。想起昨夜在明月映照下的秦樓裏,寒冷得讓人難以忍受。 何必去捲起那重重的簾幕呢,因爲滿心憂愁,害怕那春天單薄的羅衣抵擋不住寒意。手持着玉杯勸人喝酒,直喝到醉意沉沉。可無奈有個人籠着袖子,露出了指尖的香氣,又惹得人心神盪漾。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 宋詞 抒情 傷懷 怨情 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 宋代 • 陳三聘 暫無作者簡介 推荐小程序 羽毛球分组比赛记分 微信扫码体验,随时随地记录比赛 导出Word 正文 译文 注释 鉴赏 标签 默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。 导出为Word 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送