月裏一枝桂,不付等閒人。 昔年霄漢,聞道爭者盡輸君。 衣袖天香猶在,風度仙清難老,冰雪瑩無塵。 賦才三十倍,論壽八千春。 夏庭芝,周室鳳,舜郊麟。 豈如今日稱瑞,皇國再生申。 聊借濟時霖雨,來種重湖桃李,和氣一番新。 尚聞虛黃閣,行看秉洪鈞。
水調歌頭
在那月宮之中,那獨有的一枝桂花,向來不會隨便賜予凡人。當年在朝廷上,聽聞那些和您競爭的人,全都輸給了您。您的衣袖上似乎還殘留着月宮中桂花的香氣,氣質超凡脫俗好似仙人一般,青春永駐,心地像冰雪一樣晶瑩剔透,沒有絲毫塵埃。您的文才比普通人強上三十倍,壽命若按傳說來講能有八千歲。
您就如同夏朝庭院中的神芝、周朝的鳳凰、舜帝郊外的麒麟一樣,都是祥瑞的象徵。但這些都比不上如今您出現在我們國家,您就像是上天爲國家再次降下的賢才申伯。暫且藉着您這樣能救濟時局的人才,來培育重湖一帶的學子,讓這裏的風氣煥然一新。聽說宰相之位還空着,不久之後就等着看您執掌國家大權了。
评论
加载中...
納蘭青雲